Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - sugery

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 16 από περίπου 16
1
27
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Love of my life don't leave me
Love of my life, don't leave me.
<edit> with punctuation where needed</edit>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Amour de ma vie, ne me quitte pas.
Ισπανικά Amor de mi vida, no me dejes.
Ρωσικά Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ моя, не покидай меня.
Βουλγαρικά Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð² на моя живот,не ме изоставяй.
51
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά ne olur benim olsan yaralarimi sarsan yalnizliktan kurtarsan
ne olur benim olsan yaralarimi sarsan yalnizliktan kurtarsan

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά be mine
Λιθουανικά Kas bÅ«tų, jei tu bÅ«tum mano...
18
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά ya ocen skuchayu tibya.
ya ocen skuchayu tibya.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I miss you a lot
Τουρκικά Seni çok özlüyorum.
Λιθουανικά AÅ¡ tavÄ™s labai ilgiuosi
60
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.
sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά sevgilim benim deli dolu sevgilim, kor gibi sıcak ama sular kadar serin
115
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά Yaralı yüreÄŸime derman oldun, gözlerime ışık, hayatıma anlam geldi seninle.
Yaralı yüreğime derman oldun, gözlerime ışık, hayatıma anlam geldi seninle.Seninle dünyam, değişti, aşkların en güzeli ile seni seviyorum.
thanks for who translate its very important for me ...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You gave...
81
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Kara sevda dedikleri daha ne olabilir ki nasıl olduÄŸunu anlamadım ama seviyorum seni delicesnine.
Kara sevda dedikleri daha ne olabilir ki nasıl olduğunu anlamadım ama seviyorum seni delicesnine.
I am very thankfull for who is helping me ....

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Desperate love
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Sensizlik inan ki ölümden beter camından geçerim senden vaz geçmek.
Sensizlik inan ki ölümden beter camından geçerim senden vaz geçmek.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Believe me, being without you...
1